Comida ikoots de San Mateo del Mar. Conocimientos y preparación
Recetas de cocina en ombeayiüits (huave) de San Mateo del Mar, Oaxaca, uno de los pueblos ikoots. Presenta testimonios de la experiencia culinaria de las mujeres para destacar la amplitud de las habilidades y los conocimientos femeninos, la sabiduría y la creatividad que cada una de ellas adquiere a través de su vida y ejerce diariamente.
Náhuatl
Ok nemi totlahtol
El proyecto "ok nemi totlahtol" tiene un carácter comunitario, manifiesto no solamente en el perfil de los narradores o en los elementos documentados -géneros discursivos tradicionales y conocimientos culturales en riesgo de olvidarse-, sino también en la participación de hablantes e náhuatl.
Maya
Narraciones Mayas
Testimonios que en los que los narradores entremezclan sus experiencias personales y combinan en ellos, desde aspectos de la vida cotidiana, hasta algunas de las tradiciones mayas más conocidas.
Maya
Maayáaj. Tsikbalilo'ob Kaampeh
Narraciones Mayas de Campeche
Zapoteco
Lexun ne Gueu (Conejo y Coyote)
En el pasado, Hace muchos años, los pequeños que hablan zapoteco escuchaban a los ancianos narrar los cuentos de Conejo y Coyote.
Varias de Chiapas
¿K'usi xana'ik? Stojobtaseltak
Contiene 19 adivinanzas que fueron motivadas por los trabajos de creación verbal de talleres de lectoescritura en tsotsil, dirigidos a niños de Nabenchauk, municipio de Zinacantán, Chiapas.
Tepehuano del sur
Mamtuxi'ñdham ja'sapok
Cuentos de maestros tepehuanos (tepehuano del sur), compilados por el profesor Santos Galindo Mendoza y la profesora Yolanda Soto Cumplido.
Náhuatl
¿Quieres aprender náhuatl?
Material resultado del "Taller de Diagnóstico Participativo para la Revitalización Lingüístico" en la comunidad del El Carmen, Xochistlahuaca, Guerrero.
Mixe
Irene Hernández de Jesús: Primera Presidenta Municipal de San Pedro y San Pablo Ayutla. Mixes, Oaxaca
Testimonio y mensaje de la profesora Irene Hernández de Jesús, la primera Presidenta Municipal elegida por el sistema de usos y costumbres en un municipio mixe.
Ayapaneco
El mono y el rayo
Cuento en lengua ayapaneca. Material contenido en el Acervo de Lenguas Indígenas Nacionales (ALIN).
Zoque
Historia del Pleito de los Santos
Relato en lengua zoque. . Material contenido en el Acervo de Lenguas Indígenas Nacionales (ALIN).
Mazahua
Manual didáctico para el apredizaje colectivo de la lengua mazahua
Este manual fue pensado para la enseñanza del jñatjo (mazahua) en el salón de clases, convirtiéndose así en una excelente herramienta para el aprendizaje y la enseñanza de esta lengua por el material sonoro en disco compacto.