Diversidad Lingüística en el mundo

¿A qué se le llama diversidad lingüística?

Los pueblos del mundo han desarrollado distintas formas para comunicarse, transmitir sus conocimientos y su historia, arrullar a los recién nacidos y despedir a los muertos. Han desarrollado lenguas o idiomas que son diferentes según los sonidos, las palabras, la forma en que se organizan y usan esas palabras, así como lo que tales palabras significan a las personas.

A la existencia de distintas lenguas se le denomina diversidad lingüística. Se ha calculado que en el mundo se hablan cerca de 7 mil lenguas, además de aproximadamente 3 mil lenguas de señas mediante las que se comunican las comunidades de sordos. ¡Es decir que existen hasta 10 mil lenguas en el mundo!

Pero la diversidad lingüística no solo es cuestión de números, es ante todo la expresión de las múltiples historias de vida de los pueblos, de los conocimientos heredados y perfeccionados de generación en generación, de los recuerdos y enseñanzas de la familia y la comunidad.

Las lenguas mantienen viva la memoria histórica de los pueblos que las hablan; y en su conjunto, la diversidad lingüística expresa la historia misma de la humanidad.

Un conteo general ha podido arrojar que un 32% son lenguas asiáticas, al igual que las lenguas africanas, en el continente americano un 15% y en el Pacífico Sur alrededor de 18%. En el continente europeo se cuentan 3% de las lenguas del mundo.

mapa del mundo

Por otro lado, los registros indican que ocho son los países que reúnen más diversidad: Brasil con 234 lenguas, Australia con 268, Camerún con 286, India con 400, Nigeria con 515, Indonesia con 731 y Papúa Nueva Guinea con 832 lenguas. Aun cuando la cantidad de lenguas que existen en el mundo puede parecer numerosa, se estima que cada dos semanas desaparece una de ellas.


mapa del mundo

Esto es consecuencia de muchos factores: la dispersión de comunidades lingüísticas por la migración o desplazamientos económicos y políticos, la expansión colonial o la movilidad profesional.

Sin embargo existen iniciativas que tienen el objetivo de fortalecer y revitalizar las lenguas que están en peligro por causas tanto externas como la mundialización, las presiones políticas o las ventajas económicas; como la actitud negativa de una comunidad hacia su lengua. Por otra parte se suma lo mencionado en el Informe Mundial sobre la Diversidad Cultural:

“El prestigio de la lengua dominante y su predominio en la vida pública pueden llevar a una comunidad a desvalorizar su propia lengua. Por consiguiente, la revitalización de las lenguas depende, ante todo, de la reafirmación por una comunidad de su identidad cultural. De hecho, las nuevas TIC pueden tener un efecto positivo, muy especialmente cuando los medios de comunicación e información participan en el esfuerzo general. La preservación de las lenguas menos difundidas interesa por igual a las comunidades mayoritarias y las minoritarias. Aunque las medidas para proteger las lenguas minoritarias están implícitas en muchos instrumentos existentes, la cuestión de los derechos lingüísticos sigue objeto de controversias”.

A nivel internacional, así como en México, se ha insistido en la importancia del plurilingüismo como una realidad que es palpable, pero que además debe ser animada desde distintos bastiones. En el contexto mexicano se cuenta con la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, instrumento que fundamenta acciones para la salvaguarda de las lenguas, sin embargo es necesario diseñar planes de implementación que logren los objetivos de dicha ley y la población pueda ejercer plenamente sus derechos lingüísticos en todos los ámbitos.


Referencias

• Informe Mundial sobre la Diversidad Cultural

Informe que pone de relieve una serie de recomendaciones para explorar la renovación de las estrategias de desarrollo a favor de la erradicación de la pobreza, la acción medioambiental y una gobernanza sostenible.

• Diversidad cultural y lingüística Micrositio con información y enlaces sobre diversos temas relacionados así como información con estándares internacionales.